<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Conexão Paris &#187; Édith Piaf</title>
	<atom:link href="http://www.conexaoparis.com.br/tag/edith-piaf/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.conexaoparis.com.br</link>
	<description>Ajudamos brasileiros a planejar viagens inesquecíveis para Paris</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 14:12:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>pt-BR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Allons enfants de la patrie!</title>
		<link>http://www.conexaoparis.com.br/2012/07/13/alons-enfants-de-la-patrie/</link>
		<comments>http://www.conexaoparis.com.br/2012/07/13/alons-enfants-de-la-patrie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jul 2012 09:11:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colunistas]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura & Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Penélope]]></category>
		<category><![CDATA[Vida cultural parisiense]]></category>
		<category><![CDATA[Édith Piaf]]></category>
		<category><![CDATA[Serge Gainsbourg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.conexaoparis.com.br/?p=25434</guid>
		<description><![CDATA[Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris As pessoas, sempre surpresas com o meu gosto pela chanson française, geralmente me pedem para citar a música mais conhecida da França, e eu sempre respondo o mesmo: a Marseillaise. É raro encontrar uma pessoa adulta que nunca ouviu o hino nacional francês e, muitas vezes, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.soboceudeparis.com/"><strong>Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris</strong></a><br />
As pessoas, sempre surpresas com o meu gosto pela <em>chanson française</em>, geralmente me pedem para citar a música mais conhecida da França, e eu sempre respondo o mesmo: a <em>Marseillaise</em>. É raro encontrar uma pessoa adulta que nunca ouviu o hino nacional francês e, muitas vezes, mesmo sem saber o nome, as pessoas reconhecem imediatamente quando eu cantarolo a melodia.</p>
<p><strong>Beatles</strong></p>
<p>Certamente que a culpa pela popularidade desta canção não é inteiramente dos Beatles, mas o hino francês é, possivelmente, o hino mais conhecido do mundo, e a aparição dele na introdução de uma das músicas mais famosas de uma das bandas mais conhecidas da história, ajudou a disseminar a <em>Marseillaise</em> por aí. Li, <a href="http://trace.tennessee.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1016&amp;context=gamut">aqui neste artigo super interessante</a>, que o responsável por inserir a <em>Marseillaise</em> na introdução de <em>All you need is love</em> foi o famoso quinto Beatle, o produtor George Martin.</p>
<p>Aparentemente, a escolha foi meio ao acaso (se é que isso existe) e ele decidiu misturar a <em>Marseillaise</em> com uma melodia do Bach (alemão), mais &#8220;In the mood&#8221;, de Glenn Miller (americano) e &#8220;Greensleeves&#8221;, música folclórica inglesa supostamente composta por Henrique VIII, para criar a textura do pano de fundo de <em>All you need is love</em>. É claro que esta mistura de melodias de diferentes partes do planeta em uma canção que queria cantar a paz mundial não foi tão aleatória assim e, mesmo que inconscientemente, Martin estava colocando juntas as músicas que ele queria que representasse esta idéia de paz e amor.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/r4p8qxGbpOk" frameborder="0" width="500" height="315"></iframe></p>
<p><strong>Gainsbourg</strong></p>
<p>Reza a lenda que, em 1979, Gainsbourg estava folheando a enciclopédia e caiu no artigo que falava da <em>Marseillaise</em>. Curioso, Serge decidiu explorar o texto e logo percebeu que, na transcrição do hino, lá pelo décimo verso, a enciclopédia sintetizou a letra imensa com um simples &#8220;aux armes et caetera&#8221;.</p>
<p>Eu prefiro confiar mais na minha própria interpretação e acreditar que Gainsbourg, sempre muito rebelde e provavelmente um pouco cansado de seu próprio país, decidiu desafiar a ordem e tocar na coisa que ele sabia que seria a mais intocável: o hino nacional. O modo desdenhoso com que canta, o tom de deboche, e as imagens do vídeo oficial, me fazem acreditar que Gainsbourg estava tirando um bom sarro com aquela letra sangrenta e absurda &#8211; pelo menos para os dias de hoje &#8211; que é a da <em>Marseillaise</em>. E cantou &#8220;aux armes et caetera&#8221; como quem diz &#8220;às armas, e toda aquela bobajada&#8221;.</p>
<p>Obviamente, uma versão reggae do hino nacional não iria agradar a gregos e troianos mas, embora Gainsbourg tenha sido chamado de todos os nomes após o lançamento da canção, os opositores não conseguiram impedir que o disco fosse um sucesso absoluto e se transformasse no primeiro Disco de Ouro da carreira do compositor.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/mLq7EcvRaf0" frameborder="0" width="500" height="315"></iframe></p>
<p><strong>Filmes</strong></p>
<p>Outra grande aparição da <em>Marseillaise</em> é no clássico hollywoodiano <a href="http://www.imdb.com/title/tt0034583/">Casablanca</a>. A cena em que o personagem de Victor Laszlo manda tocar o hino francês para calar as vozes dos soldados alemães é emocionante e faz arrepiar cada pelo do meu corpo sempre que revejo. A força rebelde que o hino francês representa aliado às expressões tristes dos atores representando os expatriados nos transportam de maneira muito forte para o horror da Segunda Guerra.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/HM-E2H1ChJM" frameborder="0" width="500" height="315"></iframe></p>
<p>Recentemente, o hino francês também foi incluído na cinebiografia de Édith Piaf em uma cena que ela, ainda menina, o canta na rua para conseguir dinheiro.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/ucOIDOMsrQE" frameborder="0" width="500" height="315"></iframe></p>
<p><strong>Django Reinhardt</strong></p>
<p>E fecho este texto de comemoração à Queda da Bastilha com uma das minhas interpretações favoritas da <em>Marseillaise</em>, tocada no violão pelo gênio Django Reinhardt.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/SQbiq4nsNoM" frameborder="0" width="500" height="315"></iframe></p>
<p>Bom 14 de julho a todos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.conexaoparis.com.br/2012/07/13/alons-enfants-de-la-patrie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>45</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Vie en Rose</title>
		<link>http://www.conexaoparis.com.br/2012/04/27/la-vie-en-rose/</link>
		<comments>http://www.conexaoparis.com.br/2012/04/27/la-vie-en-rose/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 13:17:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariana Berutto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cenas da vida parisiense]]></category>
		<category><![CDATA[Colunistas]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura & Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura francesa]]></category>
		<category><![CDATA[estilo de vida]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Penélope]]></category>
		<category><![CDATA[Vida cultural parisiense]]></category>
		<category><![CDATA[canções franceas]]></category>
		<category><![CDATA[Édith Piaf]]></category>
		<category><![CDATA[Yves Mntand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.conexaoparis.com.br/?p=24283</guid>
		<description><![CDATA[Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris Se existe um hino que defina a alma da chanson française, o nome dele é, sem dúvida nenhuma, La vie en rose. Composta por Édith Piaf e Louis Guglielmi, e lançada em 1947, a canção logo se transformou em um sucesso no mundo inteiro, tendo vendido [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.soboceudeparis.com/">Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris</a><br />
Se existe um hino que defina a alma da <em>chanson française</em>, o nome dele é, sem dúvida nenhuma, <em>La vie en rose</em>. Composta por Édith Piaf e Louis Guglielmi, e lançada em 1947, a canção logo se transformou em um sucesso no mundo inteiro, tendo vendido mais de um milhão de cópias somente nos Estados Unidos.</p>
<p>Foi ela que catapultou Piaf ao estrelato mundial, e a versão de Louis Armstrong, lançada em 1950, só ajudou a confirmar que <em>La vie en rose</em> tinha nascido para ser um clássico atemporal.</p>
<p>Selecionei, abaixo, algumas das minhas versões preferidas.</p>
<p><strong>Édith Piaf</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/imSBNeIo3rc" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Louis Armstrong</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/PW_AprTQeZQ" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Yves Montand</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/nfB9zFNg774" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Grace Jones</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/kYkVtz6ozJE" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Trio Esperança</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/J9ADLxPnbYI" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Madeleine Peyroux</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/3cQF0uo9uUM" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>.<br />
<strong>Jack Nicholson</strong></p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/ZZ9uijGIp2c" frameborder="0" width="480" height="315"></iframe></p>
<p>Bom fim de semana a todos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.conexaoparis.com.br/2012/04/27/la-vie-en-rose/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>45</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yves Montand</title>
		<link>http://www.conexaoparis.com.br/2012/03/30/yves-montand-2/</link>
		<comments>http://www.conexaoparis.com.br/2012/03/30/yves-montand-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 10:23:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Claude François]]></category>
		<category><![CDATA[Édith Piaf]]></category>
		<category><![CDATA[Marylin Monroe]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[Yves Montand]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.conexaoparis.com.br/?p=24068</guid>
		<description><![CDATA[Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris As cinebriografias de grandes cantores franceses estão na moda. Depois do enorme sucesso de Piaf &#8211; Um hino ao amor, chegou às telas de Paris no último dia 15 o filme Cloclo, sobre a vida de Claude François, de quem já falei aqui no Conexão Paris. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://blog.soboceudeparis.com/">Por Penélope do blog Sob o Céu de Paris</a><br />
As cinebriografias de grandes cantores franceses estão na moda. Depois do enorme sucesso de <a href="http://www.imdb.com/title/tt0450188/">Piaf &#8211; Um hino ao amor</a>, chegou às telas de Paris no último dia 15 o filme <i><a href="http://www.imdb.com/title/tt2076176/">Cloclo</a></i>, sobre a vida de Claude François, de quem já falei <a href="http://www.conexaoparis.com.br/2011/11/19/claude-francois/">aqui no Conexão Paris</a>. </p>
<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/Nx2naUGho1k" width="480"></iframe></p>
<p>Durante esta semana, depois de <i>Cloclo</i> &#8211; que já é um sucesso de bilheteria na França -, foi anunciado um filme sobre a vida de Yves Montand. Segundo o <a href="http://www.chartsinfrance.net/Yves-Montand/news-78851.html">artigo que eu li</a>, a película tem previsão de lançamento para 2014 e o ator principal será <a href="http://www.imdb.com/name/nm0627245/">Thierry Neuvic</a>. No entanto, ainda permanece um mistério quem será a escolhida para encarar a (difícil) tarefa de encarnar Marylin Monroe.</p>
<p>Yves Montand foi um ator e cantor francês que nasceu na Itália em 1921. Filho de uma família comunista, seus pais se exilaram em Marseille fugidos do regime fascista de Mussolini. Em 1944, foi descoberto em por Édith Piaf, que o lançou ao estrelato e com quem teve um relacionamento amoroso.</p>
<p>Além de um grande crooner, Yves foi um ator muito bem sucedido e, apesar de ser conhecido como um homem de muitas mulheres, foi casado durante 34 anos &#8211; até a morte dela &#8211; com a atriz Simone Signoret. Depois de conquistar fama mundial e estrelar em diversos filmes em Hollywood, os casos extraconjugais se tornaram internacionais. Além de Marylin Monroe, que na época ainda era casada com Arthur Miller, ele também teve um caso com a grande Shirley MacLaine.</p>
<p>Reparem no charme do homem:</p>
<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/MNCniDburOI" width="480"></iframe></p>
<p>O filme que estrela ao lado de Marylin, chamado no Brasil de <i>Adorável Pecadora</i>, é uma delícia de ver, tanto para fãs dela quanto dele. Um detalhe: o roteiro foi co-escrito por Arthur Miller, que era amigo próximo de Montand e o indicou para o papel. E foi durante as filmagens que ele teve um caso com a esposa de Miller!</p>
<p><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/SeIYjAJvcnY" width="480"></iframe></p>
<p>Yves Montand morreu em 1991, um dia depois de terminar as filmagens do filme <i>Netchaïev est de retour,</i> no qual interpretou um personagem que morre de ataque do coração. Curiosamente, esta também foi a causa da morte deste grande ícone francês. Ele está enterrado ao lado de Simone Signoret, no cemitério de Père Lachaise.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.conexaoparis.com.br/2012/03/30/yves-montand-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Non, je ne regrette rien</title>
		<link>http://www.conexaoparis.com.br/2012/01/04/non-je-ne-regrette-rien/</link>
		<comments>http://www.conexaoparis.com.br/2012/01/04/non-je-ne-regrette-rien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jan 2012 09:42:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lina</dc:creator>
				<category><![CDATA[Colunistas]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura & Arte]]></category>
		<category><![CDATA[Música]]></category>
		<category><![CDATA[Penélope]]></category>
		<category><![CDATA[Vida cultural parisiense]]></category>
		<category><![CDATA[Édith Piaf]]></category>
		<category><![CDATA[vídeos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.conexaoparis.com.br/?p=22618</guid>
		<description><![CDATA[Por Penélope Para este primeiro post do ano, pensei que publicar aqui a lista de melhores músicas francesas de 2011, como fiz lá no http://blog.soboceudeparis.com/2011/12/melhores-musicas-francesas-de-2011.html. Mas aí pensei melhor e decidi ir por outro caminho. Como é tempo de repensar no ano que passou, em planos para o futuro, sonhar e desejar, achei que cabia [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Por Penélope</strong></p>
<p>Para este primeiro post do ano, pensei que publicar aqui a lista de melhores músicas francesas de 2011, como fiz lá no <a href="http://blog.soboceudeparis.com/2011/12/melhores-musicas-francesas-de-2011.html" target="_blank">http://blog.soboceudeparis.com/2011/12/melhores-musicas-francesas-de-2011.html</a>. Mas aí pensei melhor e decidi ir por outro caminho.</p>
<p>Como é tempo de repensar no ano que passou, em planos para o futuro, sonhar e desejar, achei que cabia mais postar simplesmente uma das músicas mais bonitas da <em>chanson française</em>. Uma música que fala exatamente sobre o passado e o futuro, as perdas e ganhos, os arrependimentos e as vitórias.</p>
<p>Sim, estou falando de <strong><em>Non, je ne regrette rien</em></strong>, na voz de <strong>Édith Piaf.</strong></p>
<p><iframe width="500" height="375" src="http://www.youtube.com/embed/rzy2wZSg5ZM?fs=1&#038;feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>E, como depois do filme <strong><em>Um hino ao amor</em></strong>, não consigo mais pensar nesta música sem lembrar da cena forte que fala dela, posto aqui o trecho para vocês apreciarem a esplendorosa e emocionante atuação de Marion Cotillard</p>
<p><a href="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2012/01/mome.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-22629" title="mome" src="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2012/01/mome.jpg" alt="" width="400" height="266" /></a></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=aBr74pZCKd0" target="_blank">Cliquem aqui para verem a cena no You Tube</a> (possibilidade de ver no blog desativada).</p>
<p>Um feliz 2012 a todos!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.conexaoparis.com.br/2012/01/04/non-je-ne-regrette-rien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>33</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jim Morrison e Père Lachaise</title>
		<link>http://www.conexaoparis.com.br/2011/07/05/jim-morrison-e-pere-lachaise/</link>
		<comments>http://www.conexaoparis.com.br/2011/07/05/jim-morrison-e-pere-lachaise/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 08:29:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lina</dc:creator>
				<category><![CDATA[02. Conheça também]]></category>
		<category><![CDATA[Parques, Praças e Jardins]]></category>
		<category><![CDATA[Passear]]></category>
		<category><![CDATA[Édith Piaf]]></category>
		<category><![CDATA[Père Lachaise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.conexaoparis.com.br/?p=19271</guid>
		<description><![CDATA[Jim Morrison está enterrado no cemitério Père Lachaise em Paris. O Père Lachaise é um dos grandes pontos turísticos da cidade. Duas razões atraem os visitantes. A qualidade das esculturas e dos ornamentos dos túmulos transfigura este espaço em museu. A fama de muitos que aí repousam no inevitável sono eterno transforma o cemitério em [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2011/07/jim.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-19274" title="jim" src="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2011/07/jim.jpg" alt="" width="520" height="295" /></a></p>
<p>Jim Morrison está enterrado no cemitério<a href="http://www.pere-lachaise.com/perelachaise.php?lang=" target="_blank"> Père Lachaise</a> em Paris.</p>
<p>O Père Lachaise é um dos grandes pontos turísticos da cidade. Duas razões atraem os visitantes.</p>
<p><a href="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2011/07/jim2leve.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-19273" title="jim2leve" src="http://www.conexaoparis.com.br/wp-content/uploads/2011/07/jim2leve.jpg" alt="" width="520" height="346" /></a></p>
<p>A qualidade das esculturas e dos ornamentos dos túmulos transfigura este espaço em museu.</p>
<p>A fama de muitos que aí repousam no inevitável sono eterno transforma o cemitério em ponto de peregrinação.</p>
<p>Amigos americanos consideram a visita do Père Lachaise um passeio anual obrigatório. Por tudo. Mas sobretudo para observarem os rituais  de homenagem à Allan Kardeck, Frédéric Chopin, Dominique Ingres, La Fontaine, Moliere, Yves Montand, Edith Piaf&#8230;</p>
<p>Dia 3 de julho foi a aniversário da morte de Jim Morrison, encontrado morto na banheira do seu apartamento em Paris. Seus fãs se encontraram no Père Lachaise para mais uma homenagem.</p>
<p>Foto da entrada do Père Lachaise:<a href="http://www.jimmorrisonproject.com/blog/pere-lachaise-cemetery-in-paris-france" target="_blank"> daqui</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.conexaoparis.com.br/2011/07/05/jim-morrison-e-pere-lachaise/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>48</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using memcached
Database Caching 52/65 queries in 0.022 seconds using memcached

Served from: www.conexaoparis.com.br @ 2013-05-25 15:55:17 -->